
Aware of Awareness
רַבִּי אוֹמֵר… וְהִסְתַּכֵּל בִּשְׁלשָׁה דְבָרִים וְאִי אַתָּה בָא לִידֵי עֲבֵרָה דַּע מַה לְּמַעְלָה מִמְּךָ, עַיִן רוֹאָה וְאֹזֶן שׁוֹמַעַת, וְכָל מַעֲשֶׂיךָ בַסֵּפֶר נִכְתָּבִין: (אבות ב: א)
רַבִּי אוֹמֵר… וְהִסְתַּכֵּל בִּשְׁלשָׁה דְבָרִים וְאִי אַתָּה בָא לִידֵי עֲבֵרָה דַּע מַה לְּמַעְלָה מִמְּךָ, עַיִן רוֹאָה וְאֹזֶן שׁוֹמַעַת, וְכָל מַעֲשֶׂיךָ בַסֵּפֶר נִכְתָּבִין: (אבות ב: א)
“Rabban Gamliel used to say: ‘Whoever does not discuss the following three things on Pesach has not fulfilled his duty: Pesach (the Paschal sacrifice); matzah
בֶּן זוֹמָא אוֹמֵר, אֵיזֶהוּ חָכָם, הַלּוֹמֵד מִכָּל אָדָם, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים קיט) מִכָּל מְלַמְּדַי הִשְׂכַּלְתִּי כִּי עֵדְוֹתֶיךָ שִׂיחָה לִּי. אֵיזֶהוּ גִבּוֹר, הַכּוֹבֵשׁ אֶת יִצְרוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר
רַבִּי חֲנִינָא בֶן חֲכִינַאי אוֹמֵר, הַנֵּעוֹר בַּלַּיְלָה וְהַמְהַלֵּךְ בַּדֶּרֶךְ יְחִידִי וְ(הַ)מְפַנֶּה לִבּוֹ לְבַטָּלָה, הֲרֵי זֶה מִתְחַיֵּב בְּנַפְשׁוֹ: (אבות ג:ד) Rabbi Chanina ben Chachinai lists three
הוּא (הִלֵּל) הָיָה אוֹמֵר… וְאִם לֹא עַכְשָׁיו, אֵימָתָי (אבות א:יד): Hillel closes his series of statements in the first perek with a short, four-word question:
Leadership is “a process of social influence in which one person enlists the aid and support of others in the accomplishment of a common task
הוּא (הלל) הָיָה אוֹמֵר… בִמְקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ (אבות ב:ו): Though surrounded by many people, we often find ourselves in situations where no
רַבִּי יוֹנָתָן אוֹמֵר, כָּל הַמְקַיֵּם אֶת הַתּוֹרָה מֵעֹנִי, סוֹפוֹ לְקַיְּמָהּ מֵעשֶׁר. וְכָל הַמְבַטֵּל אֶת הַתּוֹרָה מֵעשֶׁר, סוֹפוֹ לְבַטְּלָהּ מֵעֹנִי: (אבות ד:ט) Though we aim to
וְעַתָּה אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמְעוּ בְּקֹלִי וּשְׁמַרְתֶּם אֶת בְּרִיתִי וִהְיִיתֶם לִי סְגֻלָּה מִכָּל הָעַמִּים כִּי לִי כָּל הָאָרֶץ: וְאַתֶּם תִּהְיוּ לִי מַמְלֶכֶת כֹּהֲנִים וְגוֹי קָדוֹש (שמות
Chag Tu B’Shevat At first glance, Tu B’Shevat seems to be a mere technical halachic marker for the new year of fruits (as pertaining to
בֶּן הֵא הֵא אוֹמֵר, לְפוּם צַעֲרָא אגרא: (אבות ה:כג) Last week, we saw how Ben Hei Hei links the agra (reward) received for mitzvah fulfillment
בֶּן הֵא הֵא אוֹמֵר, לְפוּם צַעֲרָא אגרא: (אבות ה:כג) Because Masechet Avot initially consisted of five perakim, the fifth perek’s last words are also the