(Courtesy of Comprehensive English-Yiddish Dictionary)
“A lexicographic tour de force” (Sholem Zackary Berger, Moment magazine)
“A monumental achievement … indispensable” (David E. Fishman, Professor of History, JTS)
“The first full-fledged English-to-Yiddish dictionary in 50 years” (Joseph Berger, New York Times)
The “Comprehensive English-Yiddish Dictionary,” edited by Gitl Schaechter-Viswanath and Dr. Paul Glasser, and published in 2016 by Indiana University Press, in partnership with the League for Yiddish, is now available online in a searchable format.
The dictionary contains 50,000 entries and 33,000 sub-entries. It is, as Moment Magazine goes on to say, “An expedition through the layers of a language spoken by rebbes and poets, nurses and prostitutes, schoolchildren and soldiers.” However, it is much more than that, as it emphasizes Yiddish as a living language and brings it up to date by including contemporary terminology, such as “email,” “texting,” “laptop,” “transgender” and “food coma.”
Features of the new online edition include:
bidirectional search (E➞Y and Y➞E)
option to search in transliteration
regular updates with new words and phrases
For a monthly or annual subscription, you can have at your fingertips a wealth of Yiddish words and expressions—from the fields of science, sports, medicine, the arts, technology, Jewish cuisine and day-to-day life. Learn to speak a more idiomatic Yiddish and build up your Yiddish vocabulary—one word at a time.
To subscribe, go to http://englishyiddishdictionary.com/registration.html.