Sotah 49: You Are the Gadol Hador!
Omer Yankelevich was the first-ever female haredi minister of Israel. As heaven would have it, she was appointed Minister of Diaspora Affairs just after the
Omer Yankelevich was the first-ever female haredi minister of Israel. As heaven would have it, she was appointed Minister of Diaspora Affairs just after the
Parshat Behar-Bechukotai Today’s reading is an especially difficult one to follow as almost half of its pesukim describe the horrific punishments that would befall Israel
לעילוי נשמת יואל אפרים בן אברהם עוזיאל זלצמן ז”ל Question: This Shabbat (Vayakhel/Pekudei), the gabbai called up a Levi for shvii, and as ba’al korei,
בַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת נִבְרָא הָעוֹלָם. וּמַה תַּלְמוּד לוֹמַר, וַהֲלֹא בְמַאֲמָר אֶחָד יָכוֹל לְהִבָּרְאוֹת? אֶלָּא לְהִפָּרַע מִן הָרְשָׁעִים שֶׁמְּאַבְּדִין אֶת הָעוֹלָם שֶׁנִּבְרָא בַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת, וְלִתֵּן שָׂכָר טוֹב
A Beautiful Inquiry On Sunday, I received a beautiful halachic inquiry from a woman who converted through the rabbanut-recognized GPS system that morning. She counted
Editor’s note: This series is reprinted with permission from “Insights & Attitudes: Torah Essays on Fundamental Halachic and Hashkafic Issues,” a publication of TorahWeb.org. The
The book of Vayikra draws to a close by outlining the blessings that will follow if the people are faithful to their covenant with God.
Since last week’s passage of the 2023-24 state budget, many details of the $229 billion spending plan have been slowly bubbling to the surface because
Endings Explicate Beginnings The approach of the end of the school year is a time of deep reflection. ס֥וֹף דָּבָ֖ר הַכֹּ֣ל נִשְׁמָ֑ע אֶת־הָאֱלֹקים יְרָא֙ וְאֶת־מִצְוֺתָ֣יו
רְפָאֵ֤נִי ה֙ וְאֵ֣רָפֵ֔א הוֹשִׁיעֵ֖נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה כִּ֥י תְהִלָּתִ֖י אָֽתָּה׃ “Heal me, O Lord, and let me be healed; save me, and let me be saved; for
That ubiquitous word “kosher” (כשר), where does it come from? We all should recognize this root from the Megillah. At verse 8:5, Esther asks the
Sotah 39a describes and derives the obligation to be quiet for kriat haTorah. Thus: אָמַר רָבָא בַּר רַב הוּנָא: כֵּיוָן שֶׁנִּפְתַּח סֵפֶר תּוֹרָה אָסוּר לְסַפֵּר